说明:伯莎·乔金斯无意中发现老克劳奇用夺魂咒将儿子囚禁在家中,因此被老克劳奇施咒抹除记忆。伏地魔后来打破了这个魔咒。
施咒者:英国魔法部记忆注销员
目标:罗伯茨家庭
说明:让这一家人忘记1994年魁地奇世界杯赛在附近举行,以及去除他们被食死徒袭击的记忆。
施咒者:英国魔法部记忆注销员
目标:某国总统
说明:让总统忘记给首相打电话的记忆,从而让首相得以抽出时间与康奈利·福吉和鲁弗斯·斯克林杰见面。
施咒者:金斯莱·沙克尔
目标:玛丽埃塔·艾克莫
说明:让玛丽埃塔忘记与邓布利多军有关的秘密。
施咒者:赫敏·格兰杰
目标:安东宁·多洛霍夫
说明:1997年,在食死徒在托腾汉宫路袭击自己、哈利和罗恩之后,赫敏对两人使用了遗忘咒,从而隐瞒自己的下落。同时也让麻瓜侍者忘记这次魔法激战。
施咒者:赫敏·格兰杰
目标:多尔芬·罗尔
说明:1997年,在食死徒在托腾汉宫路袭击自己、哈利和罗恩之后,赫敏对两人使用了遗忘咒,从而隐瞒自己的下落。同时也让麻瓜侍者忘记这次魔法激战。
施咒者:赫敏·格兰杰
目标:麻瓜女侍者
说明:1997年,在食死徒在托腾汉宫路袭击自己、哈利和罗恩之后,赫敏对两人使用了遗忘咒,从而隐瞒自己的下落。同时也让麻瓜侍者忘记这次魔法激战。
施咒者:赫敏·格兰杰
目标:谢诺菲留斯·洛夫古德
说明:1998年,在食死徒来到洛夫古德家之后,让谢诺菲留斯忘记罗恩·韦斯莱曾经到访。
失败案例
施咒者:纽特·斯卡曼德
目标:雅各布·科瓦尔斯基
说明:计划抹去雅各布对嗅嗅和鸟蛇的记忆,但雅各布抡起箱子将纽特打倒在地逃走了。
当纽特第二次试图对雅各布施遗忘咒时,蒂娜·戈德斯坦阻止了他,说他们需要一个目击证人。
施咒者:英国魔法部官员
目标:芬里尔·格雷伯克
说明:1964年,芬里尔·格雷伯克曾在杀死两个麻瓜儿童之后成功让魔法部相信自己是个麻瓜流浪汉。
就在魔法部的巫师准备对他施遗忘咒时,他和另外三个狼人同谋制服了他并逃之夭夭。
施咒者:吉德罗·洛哈特
目标:哈利·波特
说明:1993年,在哈利·波特和罗恩·韦斯莱发现洛哈特是个骗子之后,洛哈特曾试图对两人使用遗忘咒,但被哈利解除了武器。
随后在密室里,洛哈特再次尝试对他们施遗忘咒,但他用的是罗恩已损坏的魔杖,因此咒语反弹到了他自己身上。
施咒者:吉德罗·洛哈特
目标:罗恩·韦斯莱
说明:1993年,在哈利·波特和罗恩·韦斯莱发现洛哈特是个骗子之后,洛哈特曾试图对两人使用遗忘咒,但被哈利解除了武器。
随后在密室里,洛哈特再次尝试对他们施遗忘咒,但他用的是罗恩已损坏的魔杖,因此咒语反弹到了他自己身上。
词源
咒语“obliviate”可能源于拉丁文单词“oblivisci”或者英文单词“oblivion”,意为遗忘。
幕后
在简体中文版《哈利·波特与密室》的早期译本中,这个魔咒曾在第3章、第16章和第17章被译为“遗忘魔咒”,同时在第18章被译为“记忆咒”。
在修订版中,这个魔咒的译名已统一为“遗忘咒”。
在小说《哈利·波特与死亡圣器》的第9章,赫敏曾在给多洛霍夫和罗尔施遗忘咒之前表示自己从未使用过这个咒语。
这一点曾引发争议,因为赫敏在此之前曾经修改过父母的记忆。
J.K.罗琳对此回应说,当时赫敏使用的是不同的咒语,只是修改记忆而非删除记忆。
在J.K.罗琳的官方网站的W.O.M.B.A.T.测试中,遗忘咒的英文曾使用“ForgetfulnessCharm”。
由于遗忘咒能够被打破,因此很有可能这个咒语只是抑制住了特定的记忆,而非真的将它删除。
但洛哈特的遗忘咒似乎造成了永久性的记忆损失。
不同的小说一本可能使用不同的咒语翻译。例如在德语版小说中,遗忘咒的咒语被译为“Amnesia”。
在捷克语版被译为“Zapomeň/te”。
意大利语版将咒语翻译成“Oblivion”;而匈牙利语版则使用“Exmemoriam”。
但在大多数译本中,还是使用了与英文版相同的“Obliviate”。
蜷翼魔毒液在稀释后能够去除不好的记忆,因此具有和遗忘咒相似的效果。
纽特·斯卡曼德曾在1926年使用它抹去纽约麻鸡市民的记忆。
网站转码内容不完整,退出转码页面。或者下载无广告阅读爱读免费小说网站转码内容不完整,退出转码页面或者下载
广告位置下