第二天,办公室里的岳玲珊就突然愁眉苦脸的拿回来了一摞英文资料,然后抱着一本厚厚的英汉大辞典,一个字一个字的抠。
但是专业英语又不是日常英语,岳玲珊连说三油都说的不标准,你指望她能玩明白那些晦涩的专用术语?
李野看到岳玲珊那绝望的表情,知道管良这是知耻而后勇,开始想方设法办好这件事情了,只不过他办事儿的方法却真的不怎么仗义,就知道往下压任务,让别人替他干活儿。
岳玲珊也是个聪明人,愁眉苦脸大半天之后,就堆起笑容过来找李野了。
“李科长,您能帮我看看这句话该怎么翻译吗?每一个词的意思我都查出来了,但连在一起就不懂了,我帮你整理供应报表,你帮我翻译.”
“我也不懂呀!我就懂得哈喽,拉乌,马内穆这些简单的,再说我也没空呀!”
岳玲珊眼巴巴的过来求教,话都没说完,李野就毫不犹豫的拒绝了。
开什么玩笑,能干活的人,越干活儿越多,李野只要敢帮岳玲珊翻译一句,她一天八小时能过来问八百回,到最后成功的把活儿转嫁到李野身上。
说得难听一点,虽然岳玲珊卑微的堆笑,但性质跟管良一个德行。
也许在企业内的聪明人,都这个德行。
又过了一个星期,眼看着就要快放假了,岳玲珊都没翻译几张纸,但是管良却一天开一次会,各种督促各种鼓励。
可惜他不明白“画大饼”的副作用,除去瘸着腿的郑捷民还一股子干劲儿之外,其他人都开始摆烂了。
眼看着这个任务要半途而废,管良的骚操作却来了。
临放假的时候,管良却突然分发下来了一些繁体中文版的ISO标准资料,让岳玲珊等人拿回去“借鉴”一下,找出跟英文原版之间的差异和不同。
广告位置下